dissabte, 1 de juny del 2019

MIS DESPOJOS




Antes que tú me moriré,
escondido en las entrañas,
ya abrió tu mano a la herida mortal.

Antes que tú me moriré:
y mi espíritu, en su empeño tenaz se sentará
a las puertas de la muerte, que llames a esperar. 

Con las horas los días, los años volarán,
y a aquella puerta dejaras de llamar.

Entonces tu culpa y mis despojos la tierra guardará,
lamentandose en las ondas de la muerte
como en otro Jordán

14 comentaris:

  1. Dear Anna, Google's translation into Russian is not very good, but I love your poems very much.

    ResponElimina
  2. Ese daño de haber sido herido, con la culpa de quien hirió, que ni siquiera siempre es consciente, al final irán a la tumba para acabar con pena y culpa de una vez. Buen texto

    Un abrazo

    ResponElimina
  3. Anna ultimamente tus poemas son un poco funestos, como te dije en otro comentario espero solo sea un recurso literario.

    Saludos.

    ResponElimina
  4. Boa tarde de paz, querida amiga Anna!
    Emocionei-me ao ver sua intenção poética de ver seus restos mortais num novo Jordão... Espiritual poema.
    Tenha dias felizes e abençoados!
    Bjm carinhoso e fraterno de paz e bem

    ResponElimina
  5. Cuántas veces la muerte, la provoca el otro que dice amarnos, y no abre un aherida profunda en el corazón que no deja de sangrar. Un abrazo. carlos

    ResponElimina